الرئيسية / سوشيال ميديا / النيل الدولية تترجم أغانى وأفلامًا بالإنجليزية والفرنسية احتفالاً بتحرير سيناء

النيل الدولية تترجم أغانى وأفلامًا بالإنجليزية والفرنسية احتفالاً بتحرير سيناء

عيد تحرير سيناء

كتب : عمرو محمود

طوعت قناة النيل الدولية برامجها، اليوم  للاحتفال بذكرى تحرير سيناء بمختلف الأشكال البرامجية، حيث تم إنتاج برومو “الجيش المصري درع الأمة” من إخراج مروة عماد الدين ومونتاج بليغ صبري وبرومو “أرض الفيروز” إخراج ريهام حسني، إضافة إلى عمل رؤية جديدة لنشيد “الجيش” لكوكب الشرق أم كلثوم مونتاج سامر الصاوي وإخراج وائل سيد كما تمت ترجمة عدد من الأغاني للإنجليزية والفرنسية منها “أيام الفرح” لهيثم شاكر و”صباح الخير يا سينا” لعبدالحليم وغيرها.. كما تمت ترجمة أفلام تقديم مصر وسيناء والعبور للمستقبل وملحمة كبريت.

من ناحية أخرى، تعرض مسابقة “كروز كويز” ولأول مرة يتحدث السائحون عن تحرير سيناء في مسابقة هديتها ورقة بردي تحمل نقشًا فرعونيًا ولوجو القناة من تقديم ليندا عبداللطيف وإخراج وائل لمعي فضلا عن تناول البرامج الكبرى اليومية “بريكفاست وبونجور وديركت وديبيت ديبيت” الحدث عن المناسبة من الناحية التحليلية والتاريخية.

شاهد أيضاً

الليلة ” دهب الحلو ” اصغر مروضة وحوش مع أبلة فاهيتا

الليلة " دهب الحلو " اصغر مروضة وحوش مع أبلة فاهيتا

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.